close

我買了一包好市多的生杏仁,

吃了幾天後,

人家就說:這可以生吃嗎?

我擔心了一下,

開始查查樂,

首先先看了包裝,

中文沒寫能不能直接吃,

因此打到好市多客服部。

客服回答:產品標章沒寫嗎?

我說沒有寫可不可以直接食用耶!

他說幫我問問,結果跟我說建議要烘烤過食用

並跟我說「潤潤」(台)不太正常

並且跟我說可以退換成烘烤過的杏仁

這服務也太好了吧~

不過我後來查產品標籤發現居然日文說明有寫耶!

20220508_180003_2 (1).jpg

 

我用中文查真的查不太到耶!

後來我就用英文,

Screenshot 2022-05-08 6.23.20 PM.png

有耶!

 

後來客服又再回電,

回覆我查到的答案

覺得他們服務真的很好耶!

 

不過我能夠先用英日文先找到答案

真的覺得多會一些語言是值得的。

 

I bought a pack of Kirkland Signature Supreme Whole Almonds.

And I was thinking if I could eat them raw.

First, I phoned the local customer service

and they told me to roast them and that it was not good to eat them raw.

After this, I checked the food label again and found that the answer was on the Japanese version of it!

I searched in English. It came out in only 0.003 seconds.

This is when you find knowing a language or two is a good thing.

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 多語昂 的頭像
    多語昂

    多語昂小視界

    多語昂 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()